Ibica upozorava da bi se 'čitave ulice' barova mogle zatvoriti jer se di-džejevi i vlasnici klubova plaše kolapsa ostrva za žurke

IBIZA se plaši kraja noćni život na ostrvu za zabavu koji svake godine privlači britanske turiste 'celim ulicama' barova za koje je malo verovatno da će moći da se otvore никада.

Region Balearskih ostrva se oslanja na turizam sa velikim muzičkim festivalima i klupskim večerima koji se obično održavaju tokom leta koji su primorani da se otkazuju.



паул симон 9 11 снл

⚠ Прочитајте наш блог о коронавирусу уживо за најновије вести и ажурирања

Ibica bi doživela kolaps popularne noćne scene ako se turisti ne vrate na vreme za letoЗаслуге: Гетти - сарадник

Dok ostrva pokušavaju da okupe avio-kompanije da ponovo počnu letove do ostrva, niskotarifne avio-kompanije Rajaner i Džet2 treba da ostanu prizemljene najmanje do sredine juna.



Turisti se takođe verovatno neće uopšte vraćati tokom leta, sa Španija daje prednost domaćem turizmu u početku, a tek onda će ograničeni putnici u inostranstvu ponovo početi da rezervišu odmor.

Ministar turizma Balearskih ostrva Jago Negeruela već je upozorio da Britanci neće biti među onima koji se vraćaju u to područje ovog leta.

On je prošlog meseca rekao lokalnim medijima: Postoje zemlje poput Ujedinjenog Kraljevstva kojima je trebalo predugo da usvoje mere zatvaranja.



A pošto je sezona žurki završena, možda će biti kasno očekivati ​​normalnost na muzičkoj sceni.

Noćni život Ibice je u opasnosti jer su manji barovi i klubovi primorani da ostanu zatvoreniKredit: Ibica Rocks

Međutim, manji barovi i klubovi možda neće moći da prežive bez turizma tokom letaKredit: Paul Edwards - Minorbaseballleague

Vlasnik kluba na Ibici Fil Mandelbaum rekao je da bi manji barovi i klubovi mogli biti suočeni sa trajnim zatvaranjem ako se užurbana turistička sezona ne popravi u narednih nekoliko meseci.

Рекао је старатељ : Videćete 15 barova duž iste ulice kao jedan od glavnih klubova, mesta koja se otvaraju samo leti i ostaju na površini jer ljudi tamo zastaju na piće na putu do kluba.

осам је довољно ливених фотографија

„To je veliki deo Ibice, mali barovi i prodavnice. Očekujem da će mnogi od njih nestati.'

Di-džej Radija 1 Pit Tong, koji posećuje ostrvo svake sezone od 1980-ih, rekao je da su meštani 'prilično prihvatili' da ove godine neće biti turističke sezone.

Dok se u Španiji ukidaju blokade, očekuje se da se inostrani turisti ne vraćaju mesecimaЗаслуге: Гетти Имагес - Гетти

Veći klubovi, kao što su Ibica Rocks i Pacha, nadaju se da će preživeti, a ovaj je prošlog meseca pokrenuo onlajn kućnu zabavu.

Hotelijeri na Ibici takođe pozivaju na turistička taksa će biti ukinuta dve godine u pokušaju da ponovo pridobije britanske turiste da se vrate na ostrva.

Turisti trenutno plaćaju oko 3,50 funti po noći, u zavisnosti od kategorije njihovog smeštaja i doba godine, što znači da parovi moraju platiti dodatnih 50 funti za odmor od sedam noći.

Potpredsjednik Federacije hotela Ibice i Formentere Huanjo Riera rekao je za Periodico de Ibiza: „Više nije samo znati kada će španski turisti moći da putuju, već je riječ o našem glavnom stranom tržištu, a to je britansko i još uvijek znamo ne znam kada će moći da putuje.'

Malo je verovatno da će odmor u Španiji biti isti još dugo nakon pandemije uz nova ograničenja i mere socijalnog distanciranja.

Turisti će možda morati da se sunčaju na udaljenosti od 6 stopa jedan od drugog čak i nakon završetka krize sa korona virusom, kao i da večeraju u restoranima u plastičnim separeima.

Hoteli i odmarališta će se takođe suočiti sa striktnim novim procedurama, uključujući zatvaranje zajedničkih prostorija, rad sa ograničenim kapacitetom i oslobađanje od bifea i usluga u sobi.